Поиск в словарях
Искать во всех

Полный немецко-русский словарь - haar

 

Перевод с немецкого языка haar на русский

haar

n волос; koll. волосы m/pl.; (Tierhaar) шерсть f; Text. ворс; fig. an den Haaren herbeigezogen притянутый за волосы; aufs Haar (sich ähneln) как две капли воды; F mit Haut und Haaren P со всеми потрохами; um ein Haar на волосок; sich in den Haaren liegen конфликтовать; Haare lassen müssen не выйти сухим из воды; Haare auf den Zähnen haben быть бойким на язык; sich keine grauen Haare wachsen lassen не беспокоиться; jemandem kein Haar krümmen не тронуть волоска (у Р)

Рейтинг статьи:
Комментарии:

См. в других словарях

1.
  I Haar.wav n-(e)s, -e 1) волос; собир. волосы graues ,wei?es, Haar — седые волосы, седина schlichte Haare — гладко причёсанные волосы, гладкая причёска die Haare machen — причёсываться, делать причёску das Haar glatt tragen — носить гладкую причёску, быть гладко причёсанным das Haar gescheitelt tragen — причёсываться на пробор das Haar wachsen lassen — отпускать волосы sich (D) die Haare raufen ,ausraufen, — рвать на себе волосы (от отчаяния) sich (D) ,einander, in die Haare fahren — вцепиться друг другу в волосы, подраться 2) волосок (как мера точности) kein Haar — (решительно) ничего auf ein Haar, (bis) aufs Haar — точь-в-точь, точка в точку etw. aufs Haar genau wissen — знать что-л. с абсолютной точностью sie gleichen sich aufs Haar — они похожи друг на друга как две капли воды um ein Haar — на волосок, чуточку, почти nicht um ein Haar — ни на йоту 3) шерсть 4) ворс •• j-m die Haare zu Berge treiben — привести кого-л. в ужас an einem Haar(e) hangen — висеть на волоске an ihm ist kein gutes Haar — он плохой ,никуда не годный, человек das ist an den Haaren herbeigezogen — это натяжка, это притянуто за волосы der Kopf ist ihm durch die Haare gewachsen — шутл. у него лысина, он лысый die Haare richten sich empor — волосы встают дыбом (от ужаса) die Haare stiegen ,standen, ihm zu Berge — у него волосы встали дыбом ein Haar in der Suppe finden — привередничать; придираться к мелочам er hat ihm kein Haar gekrummt —...
Большой немецко-русский словарь
2.
  волос, волосок, волосы ...
Краткий немецко-русский словарь
3.
  n -(e)s , -e 1. волос; собир. волосы das Haar wachsen lassen* отпускать волосы ihm fallen die Haare aus у него выпадают волосы sich (D) das Haar machen разг. причёсываться , делать себе причёску sich das Haar fönen сушить волосы феном sich (D) die Haare (aus)raufen рвать на себе волосы (от отчаяния) sich (D) in die Haare fahren* (s) вцепиться друг другу в волосы , подраться 2. : auf ein Haar , aufs Haar разг. точь-в-точь; до мельчайших подробностей sie gleichen sich aufs Haar разг. @ они похожи друг на друга как две капли воды um ein Haar , ums Haar разг. на волосок , чуточку , почти das Kind wäre um ein Haar überfahren worden ребёнок чуть не попал под машину um kein Haar , nicht um ein Haar разг. ни на волос , ни на йоту 3. шерсть 4. ворс а die Haare standen ihm zu Berge разг. у него волосы встали дыбом ein Haar in der Suppe finden* разг. находить недостаток (в чём-л.); (мелочно) придираться (к чему-л.) Haare auf den Zähnen haben разг. быть зубастым; быть дерзким на язык (б. ч. о женщине) er hat ihm kein Haar gekrümmt разг. он пальцем его не тронул Haare lassen* (müssen*) разг. пострадать , поплатиться er hat Haare gelassen разг. его пощипали (покритиковали) kein gutes Haar an j-m lassen* разг. разобрать кого-л. по косточкам sich (D) über etw. (A) keine grauen Haare wachsen lassen* разг. не огорчаться , не расстраиваться из-за чего-л. , не принимать что-л. близко к сердцу Haare spalten* разг. копаться в...
Немецко-русский словарь

Вопрос-ответ:

Ссылка для сайта или блога:
Ссылка для форума (bb-код):

Самые популярные термины

1
2786
2
1916
3
1874
4
1727
5
1449
6
1444
7
1262
8
1238
9
1193
10
1077
11
1058
12
1029
13
1022
14
1006
15
979
16
957
17
941
18
910
19
868
20
866